2021年10月25日

10月29日 サムエル記

image0.jpeg
10/29 「サムエル記」

    〜  撒母耳経 〜




マライヤーラム語、韓国語、中国語、日本語によるユダヤの予言書であり旧約聖書の「サムエル記」。桜井真樹子による"アジア版サムエル記"の公演に出演させて頂きます。
         

サムエルは紀元前11世紀の預言者である。最初に神の声を聞いたときのことをユダヤ教の預言書(旧約聖書でもある)サムエル記Tの3章は、伝えている。祭司のエリに仕えていたサムエルは、「サムエルよ」と呼びかける声を聞く。それはエリが呼びかけたのではなく、神の声だった。

 この物語を、1854年にイライジャ・ブリッジマンによって翻訳された美しい文語体の中国語聖書「委辨譯本(いべんやくほん)」より、日本語の書き下し文に翻訳し、長唄、韓国語、マライヤーラム語(南インド)、天台声明、ヘブライ語によって語ってゆき、サムエル記をアジアの世界に誘います。

出演

語り(長唄・日本語):塩原庭村

サムエル(クーディアッタム・マラヤーラム語)(スグット):コバヤシタカヒデ

エリ(ソリ・韓国語)(カルグラ):アイケイイチ

神(天台声明・中国語)(ユダヤ教典朗読・ヘブライ語):桜井真樹子

脚本・演出  桜井真樹子

料金:前売り\3.000 当日\3,500
ご予約・お問い合わせ:makiko_puti@mac.com
090-6034-7716(桜井)
場所:伝統芸能音楽座 ホールDOZ
(東洋医学 松柏堂医院2階)
最寄駅:日比谷線・大江戸線「六本木駅」徒歩7分
 千代田線「乃木坂駅」青山霊園5番出口 徒歩7分

iPhoneから送信
posted by 塩原庭村 at 10:23| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/189089925

この記事へのトラックバック